Archive

Books

Der grundlegende Text „Anarchie“ des italienischen Anarchisten Errico Malastesta wurde nun vollständig in die rumänische Sprache übersetzt. Auf dem Blog des Genossen Salpetru, der zuvor auch schon den Text „Über den Anarchismus“ von Nicolas Walter übersetzte und veröffentlichte, steht er zum Lesen und weiterverbreiten bereit.

Link: http://salpetru.wordpress.com/2010/10/21/anarhia-un-pamflet-de-errico-malatesta/

Anarhia: un pamflet – de Errico Malatesta

Anarhia este un cuvant care vine din greaca si semnifica, strict vorbind, “fara guvernamant”: starea oamenilor fara nicio autoritate constituita.

Inainte ca o astfel de organizare sa fi inceput sa fie considerata posibila si dezirabila de catre o intreaga clasa de ganditori, astfel incat sa fie luata ca obiectiv al unei miscari (care a devenit acum unul dintre cei mai importanti factori in strategia sociala moderna), cuvantul “anarhie” a fost folosit in mod universal in sensul de dezordine si confuzie si inca este adoptat in acest sens de catre ignoranti si de catre adversarii interesati in a deforma adevarul.

Nu vom intra in discutii filologice, pentru ca intrebarea care se pune nu este filologica ci istorica. Interpretarea comuna a cuvantului nu face sa fie inteleasa gresit adevarata sa interpretare etimologica dar deriva din ea cauzand prejudiciul ca guvernul ar trebui sa fie o necesitate a organizarii vietii sociale si ca, in consecinta, o societate fara guvern trebuie sa fie dominata de dezordine si sa oscileze intre dominatia necontrolata a unora si razbunarea oarba a altora.

Read More

Advertisements

Eines der besten Bücher des englischen Anarchisten Nicolas Walter wurde von einem Bukarester Genossen ins rumänische übersetzt. „About anarchism“ (In deutsch unter dem Titel: „Betrifft Anarchismus“ 1978 erschienen) stellt die verschiedenen Strömungen des klassischen Anarchismus vor und veranschaulicht die anarchistischen Positionen zu Gott, Kirche, Eigentum und vielem anderen grundsätzlichem mehr. Auf Salpetru´s Blog finden sich die ersten beiden übersetzten Kapitel – die Einführung von Natascha Walter sowie das Vorwort der englischen Ausgabe von 2002. Die weiteren Kapitel werden Schritt für Schritt online gestellt.

Zu den ersten veröffentlichten Kapiteln geht es hier:

http://salpetru.wordpress.com/2010/06/24/1-despre-anarhism-introducere-de-natasha-walter-2/

http://salpetru.wordpress.com/2010/06/24/2-despre-anarhism-nota-la-editia-din-2002-introducere-la-editia-originala-a-lucrarii-despre-anarhism-2/

Das Inhaltsverzeichnis von „Despre Anarhism“

I. Ce cred anarhistii ………………………………………………………………………………………….

  • Liberalism si socialism …………………………………………………………………………….
  • Democratie si reprezentare ……………………………………………………………………….
  • Stat si clasa sociala …………………………………………………………………………………..
  • Organizarea si birocratia …………………………………………………………………………..
  • Proprietatea …………………………………………………………………………………………….
  • Dumnezeu si biserica ……………………………………………………………………………….
  • Razboi si violenta …………………………………………………………………………………….
  • Individul si societatea ………………………………………………………………………………

Read More